Gabriel García Márquez

Århundrets skandale

299 kr

«Jeg vil ikke bli husket for Hundre års ensomhet, eller for Nobelprisen, men for det jeg skrev i avisen. Jeg ble født journalist … jeg har det i blodet», erklærte forfatter Gabriel García Márquez sent i livet. Med den nye utgivelsen Århundrets skandale blir endelig journalisten Gabriel García Márquez tilgjengelig på norsk. Her er artikler og epistler han skrev som fersk reporter i Colombia på 50-tallet til lengre reportasjer som utenrikskorrespondent i Paris og Roma, Venezuela og Mexico frem til midten av 80-tallet. Han skriver om okkupasjonen av Ungarn, sandinistkuppet og Den kubanske revolusjonen og reflekterer over forfattervirket, den viktige oversetteren, Nobelprisens spøkelse, og om forholdet mellom virkelighet og litteratur. Blant veldig mye mer, i denne artikkelsamlingen med over femti artikler fra «Gabo»s karriere som journalist. Tekstene viser i rikelig monn de narrative gavene som skapte Gabriel García Márquez’ omdømme som forfatter. Med sin karakteristiske brodd og omsorg for menneskene og hendelsene han skriver om, åpner han verden opp for leseren og beviser at god journalistikk av i går er vel så aktuell i dag.

2 på lager

Om utgiveren:

Camino Forlag

Camino Forlag ble startet vinteren 2020 og utgir oversatt kvalitetslitteratur fra den romanskspråklige delen av verden. Forlagets formål er å skape plass i det norske bokmarkedet til forfatterstemmer som vanligvis ikke slipper gjennom det internasjonale bokbransjenåløyet, forfattere med et engasjement for temaer av global betydning og der veien ofte er kort mellom litteraturen og politikken. Slik bidrar vi til å gi norske lesere større tilgang til fortellinger om andre måter å leve med – og finne løsninger på – utfordringer som også berører oss her i vår privilegerte del av verden, som ulikhet, diskriminering, vold, fattigdom, flukt og migrasjon, rasisme, klimaendringer, psykisk helse, identitet og utenforskap.

En annen drivkraft for forlagets tilblivelse har vært ønsket om å være et forlag som Norges oversettere kan komme til med sine litterære hjertebarn – det være seg forfattere eller titler – og få muligheten til å oversette, være en del av produksjonen og følge boka hele veien til leseren.


Kjøp tidligere utgaver

Andre likte også…

Meny